usurper - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

usurper - перевод на русский


usurper      
1. {vt}
1) узурпировать, захватывать
2) присваивать; получать незаконным путем
2. { vi } (sur)
покушаться, посягать
usurper      
узурпировать ; незаконно присваивать/присвоить; захватывать/захватить ;
usurper un titre - присвоить [себе] титул [звание];
usurper un droit - узурпировать [незаконно присвоить] право;
usurper le pouvoir - узурпировать [захватить] власть;
il a usurpé sa réputation - его репутация незаслуженна, он пользуется незаслуженной репутацией;
вторгаться/вторгнуться (в, на + A);
il usurpe sur mon domaine - он вторгся в мои владения; он захватил часть моих владений;
usurper sur les droits de qn - присвоить себе [узурпировать] часть чьих-л. прав
usurper      
- узурпировать, незаконно присваивать
- незаконно завладевать
Примеры употребления для usurper
1. Il ny a pas dhomme providentiel, ni de gauche ni de droite, et personne nest propriétaire de la République ", et denchaîner ÷ " Les partis ne peuvent pas usurper les libertés, les partis ne peuvent pas sapproprier la République et la démocratie.
2. Je ne pense pas usurper le créateur, car je cherche ŕ porter le plus fid';lement le travail de Strehler.» L‘ennui, c‘est que le spectacle ŕ l‘Opéra de Lausanne a beau reproduire l‘enveloppe du spectacle (décors, costumes, éclairages de base), la troupe de chanteurs, elle, n‘a jamais travaillé avec Strehler.
3. Il ne faudra pas usurper l‘identité d‘une communauté. Dans une interview au journal français Les Echos, Paul Tworney expliquait ainsi qu‘«une communauté bouddhiste ancestrale mais reconnue au fin fond de la Thaďlande, pourra, ainsi, rester maître de son nom». Dernier interdit, il ne sera pas permis de créer une extension qui pourrait conduire ŕ des probl';mes d‘ordre public ou moral.
4. Il va sans dire, donc, qu‘il n‘est gu';re permis ŕ celui que le peuple a mandaté ni ŕ celui qui s‘est arrogé le droit de parler en son nom, d‘outrepasser les limites des prérogatives qui lui sont dévolues pour usurper la volonté du peuple et décider en son nom sans le consulter.
5. Il va sans dire, donc, quil nest guиre permis а celui que le peuple a mandatй ni а celui qui sest arrogй le droit de parler en son nom, doutrepasser les limites des prйrogatives qui lui sont dйvolues pour usurper la volontй du peuple et dйcider en son nom sans le consulter.